外国の人から学んだ事
mixiの事はこの間紹介しましたが
今日のブログは今日のmixiの日記に投函したものとほぼ同じです

違う点はmixiには外国のお友達も読むので
日本の事、今回は蕎麦ですがその説明文がありましたが
ここでは省きました

前回同様もし間違いを発見したらご指摘お願いします
If you find some mistakes in my diary,
please correct them for me.
*************
What I leaned from a person who lives in another country

It was 2days ago, I went to Minowa,
it’s a small area to visit RED SOBA FIELD
with my father, my daughters and grandchildren.
The color of soba flower is usually white.
To tell the truth the color is pink rather than red
Anyway, that is why this RED SOBA FIELD is unusual and attractive.
Look at the photos how lovely!
d0064859_1258185.jpg

There was a small shop there and I found dattansobacha in the shop
I took it in my hand unconsciously and said aloud “That it!”
Do you know how the tea looks like? I have not heard the name before.
d0064859_12584353.jpg

It was the beginning of this month.
An Australian who is one of my mixi friends taught about the tea to me.
I mean I was taught about Japanese thing by a person
who lives in another country
Don’t you think it’s amusing?
And I leaned a lesson from him:
I’m Japanese but I have a poor knowledge about on Japan yet.
I should learn a great of deal from now on.
*****************
2日前の事だけど私は父と娘たちそして孫と一緒に
箕輪という小さな地方に赤蕎麦畑を見に訪れました
蕎麦の花の色は普通、白色  実は赤と言うよりピンク色だったけれど
ま、それはさて置き、だからこの赤蕎麦畑は珍しくて惹きつけられる
画像を見れば、とても可憐でしょ!

その畑には小さなお店があって私はそのお店でダッタン蕎麦茶を見つけた
思わず手にとり「これだわ」と言った
ダッタン蕎麦茶がどんな物だか知ってる?
私はその名前を聞いた事がなかった

それは今月の始めの事
オーストラリア人のミクシィの友達がこのお茶の事を私に教えてくれた
つまり私は日本の事を外国の人から教えてもらったというわけ
これって笑ってしまうほど愉快な事だと思わない?
そして私は彼から学んだ 
確かに私は日本人だけど日本についての知識はまだ乏しい
これからももっと沢山の事を学ばなくちゃいけないなと
[PR]
by r-petal | 2007-10-05 13:02 | Comments(0)
<< たいていは・・・っと 赤蕎麦 >>